facebook  Instagram  twitter  YouTube   Spotify


flag germany    flag uk    flag spain

Letras de Tango interpretadas por el Sexteto Milonguero

 

Tango can also groove – not just tug the heartstrings!


LETRAS DE TANGO interpretadas por el SEXTETO MILONGUERO
 

How did this book come about? The truth? By chance. Or destiny.

In 2011, I helped at a charity concert with Sexteto Milonguero performing that night. Similar to many people in Germany I knew nothing about tango, neither music nor dance, and I didn't speak any Spanish. As I was working simultaneously I could only listen to two, three songs before and after the interval. It was a profound experience…incredibly powerful…I did not perceive anything around me… only the music… loud… touching… reaching my innermost being… taking me on a roller coaster of mixed feelings.

 

I spent the next day – and weeks - glued to youtube watching tango videos.

And I did realise: I do not just want to feel the music but also understand the lyrics. The juxtaposition of the joyful, up-beat music and the woeful, sometimes melancholic lyrics found in the themes performed by Sexteto Milonguero was tantalising; there must be a reason, may it be conscious and intentional or unconscious and instinctive.

Songs that speak to my soul, tell a story, display authenticity, pure truth… and a heart behind them. Personally, I feel that being able to understand the lyrics, the unity – or discord – between music and lyrics, gives me a more intense experience, a deeper understanding… and allows the dancer to express different facets in his dance thus giving it another emotionality. Soul.

I spent many days on my computer looking for all the lyrics of my first tango albums – of Sexteto Milonguero – in Spanish and English but realized that there were only few translations and often rather poor in quality.

Hence the idea for this book was born, keeping in mind a tripartition of notions important to me.

I do not believe in translations. I believe that one must understand the language as well as the culture and then transfer the letters into the other language. Furthermore, I wanted it to be a tribute to Sexteto Milonguero, my first encounter with tango, its energy and its connection with its audience, their personalities and their joint journey throughout the last years. I desired to create a book that makes you understand and feel; that reflects Sexteto Milonguero's gift to take you on an emotional journey with its music. I wanted to create something pure and truthful. Something that has soul.

Step by step I found the people with whom I could realize my idea of what this book should be. It was a long journey, difficult but above all beautiful…

I have no words to express my feelings and my appreciation for the confidence, faith and patience I received, and I could experience. And I feel spoilt with the gracious travel companions I had.

Please allow me to thank

Alejandra, my lawyer for her friendship and her permanent help receiving this pile of authorizations from the authors, publishers and SADAIC.

Rebecca, my translator, for her patience and for sharing my idea of not just translating but understanding, feeling the letters and then transmitting them into English as for her willingness to carefully consider every word to seek – in our view – the best solution.

All the photographers who gave me their permission to edit their photos according to my ideas and my design. Furthermore, for their expressive and beautiful photos that allow me to reflect how I perceive the energy of Sexteto Milonguero and the personality of each musician.

Susn, my designer for her love and attention to the finest detail. For her willingness to accept and realize my very specific ideas telling me:”Heinke, you are terrible. You don’t get tired of reviewing the same detail 5,000 times in order to make it perfect.” But she never got tired following me on this road of mine.

Sexteto Milonguero for the inspiration and joy they give to me with their music and their souls. For letting us experience that art is one of the paths that lead to our innermost being and makes us know who we are.

I hope this journey will be a journey with no end… because I love it with all my soul and heart.

 
Heinke Fiedler

 

Comments

‘Sexteto Milonguero’s concerts feature a tremendous zest for life and extraordinary interaction with the audience. The tango is composed by its three fundamental elements music, word and dance; the understanding of the artists’ actual words – for all non-Spanish-speaking people - offers an important dimension for understanding and experiencing their musical works.’
- Revista Tinta Roja, Christian Martínez -
 

’The design together with the expressive photos of the musicians combines to make this book a true collectors item.’
- George Kaye, The Smokies, EBMA Pioneer Award Nominee 2014 -

 

The book presents the original Spanish lyrics and their authorized English adaptation of all Sexteto Milonguero's CDs produced 2007-2013. The lyrics are accompanied by beautiful black and white photos showing Sexteto Milonguero on stage in recent years:

Pa’ Que Bailen: Tres esquinas, Yo soy el tango, Romance de barrio, Mañana iré temprano, Yo soy de San Telmo, Café Domínguez, Una emoción, Dichas que viví, Tú... el cielo y tú…, Cada día te extraño más, El Yacaré, La mulateada

7: Embrujamiento, Oigo tu voz, Cachirulo, Llorar por una mujer, Solo de bandoneón, Flor de lino, Paisaje, Bajo un cielo de estrellas, Al pasar, Solo de contrabajo, El recodo, Noches del Colón, Guapeando, Junto a tu corazón, Reliquias porteñas, La milonga de Buenos Aires, No hay tierra como la mía, La algarrobera, Chacarera de las piedras, Cómo le digo, Yerba mala 

Doble o Nada: Buscándote, Pocas palabras, Arrabalera, El adiós, Humillación, Viejo portón, Fueron tres años, Ella es así, Todo, Pensalo bien, Campo afuera, Añorando, Canción de lejos 
Original compositions: Sabrás, En cada mirada, Andá a saber, Lejos estás, Si pudiera, Noche milonguera, Te tengo conmigo

 

 

 

¡El tango también puede tener swing – no sólo desgarrar el corazón!

 

LETRAS DE TANGO interpretadas por el SEXTETO MILONGUERO

Cómo surgió este libro?

La verdad? Por casualidad. O destino.

En 2011 trabajé en un concierto de beneficio en Alemania donde tocó el Sexteto Milonguero. Como mucha gente en Alemania no sabía nada del tango, ni de la música ni del baile. Tampoco nada de castellano.

Como estaba trabajando, solo pude escuchar 2,3 temas antes y después de la pausa.

Fue una experiencia profunda…increíblemente poderosa…No percebí nada alrededor mío…solo la música…fuerte…conmovedora…llegando directamente a mi interior…y me hizo pasar por una montaña rusa de sentimientos encontrados.

Pasé el próximo día -y semanas- pegada a youtube mirando videos de tango.

Y sabía: no quiero sólo sentir la música sino también comprender las letras. Porque pienso que una discrepancia tan fuerte entre una música alegre, llena de vida y muchas veces letras tristes, a veces melancólicas como la encontramos en los temas del Sexteto Milonguero tiene que tener un motivo: puede ser consciente e intencionado o también inconsciente e instintivo.

Canciones que me llegan al alma cuentan una historia, tienen autenticidad, pura verdad… y un corazón detrás de ellas.
Personalmente siento que el poder comprender la letra, la unidad – o discrepancia – entre música y letra, me da una experiencia más intensa, una comprensión más profunda… Que, al bailarín, le permite expresar las diferentes facetas en su baile y así darle otra emocionalidad. Alma.

Pasé muchos días en mi computadora buscando todas las letras de mis primeros discos de tango -del Sexteto- en español e inglés. Me di cuenta de que había muy pocas traducciones y muchas veces malas.

Así nació la idea del libro. Con tres facetas importantes para mí.
No creo en traducciones. Creo que uno debe concebir la lengua al igual que la cultura y después transmitir las letras a otra lengua. Además quería que fuera también un homenaje al Sexteto Milonguero, mi primer encuentro con el tango, su energía y su conexión con el público, sus personalidades y su camino juntos a través de los últimos años. También fue mi deseo crear un libro que hiciera comprender y sentir. Que hiciera reflejar que el Sexteto con su música es capaz de llevarte por un viaje emocional. Quería crear algo puro y verdadero. Algo que tuviera alma.

Paso a paso encontré a las personas para realizar mi idea de cómo sería este libro. Fue un viaje largo, difícil pero sobre todo hermoso....

No tengo palabras para expresar mis sentimientos y mi agradecimiento por la confianza, la fe y la paciencia que recibí, que pude experimentar. Y me siento mimada por mis compañeros de viaje.

Por favor, permitan que deseo dar las gracias a

Alejandra, mi abogada, por su amistad y su permanente ayuda recibiendo este montón de  autorizaciones de los autores, editores y SADAIC. 

Rebecca, mi traductora, por su paciencia y por compartir mi idea de no traducir sino comprender, sentir las letras y así transmitirlas al inglés. Su disposición de poner en balanza cada palabra para buscar – en nuestros ojos - la mejor solución.

Ishka, Pablo y todos los fotógrafos que me dieron su permiso de editar sus fotos según mis ideas y mi diseño. Por sus fotos tan expresivas y lindas que me permiten reflejar como yo siento la energía del Sexteto y la personalidad de cada músico. 

Susn, mi diseñadora, por su cariño en cada detalle. Por su disposición de aceptar
y realizar mis ideas tan específicas. Que me dijo ’Heinke, sos terrible. No te cansás de revisar el mismo detalle 5.000 veces para que sea perfecto.’, pero que no se cansó de seguirme en este camino. 

Sexteto Milonguero, por la inspiración y la alegriá que me dan con su música y como persona. Por dejarnos experimentar que el arte es uno de los caminos que llevan hacia nuestro ser más íntimo y nos hace saber quiénes somos.

Espero que este viaje sea un viaje sin fin...porque lo amo con mi alma y mi corazón 

Heinke Fiedler

 

Comentarios

’Los conciertos del Sexteto Milonguero se destacan por ser alegres y llenos de vida, y por una gran interacción con su público. Así como el tango se compone por 3 partes fundamentales: la música, la danza y la letras; el poder comprender una letra - para aquellos que no hablan el idioma español - aporta una importante dimensión de percepción de la obra del artista.’
- Revista Tinta Roja, Christian Martínez -


’El diseño junto con las fotos expresivas
de los músicos hacen del mismo libro un verdadero objeto de colección.’
- George Kaye, The Smokies, EBMA Pioneer Award Nominee 2014 -

 

El libro incluye las letras originales en español y las adaptaciones autorizadas en inglés de los CDs del Sexteto Milonguero del período 2007-2013.Las letras vienen acompañadas de hermosas fotos en blanco y negro que retratan las presentaciones del Sexteto Milonguero en los últimos años:

Pa’ Que Bailen: Tres esquinas, Yo soy el tango, Romance de barrio, Mañana iré temprano, Yo soy de San Telmo, 
Café Domínguez, Una emoción, Dichas que viví, Tú... el cielo y tú…, Cada día te extraño más, El Yacaré, La mulateada

7: Embrujamiento, Oigo tu voz, Cachirulo, Llorar por una mujer, Solo de bandoneón, Flor de lino, Paisaje, Bajo un cielo de estrellas, Al pasar, Solo de contrabajo, El recodo, Noches del Colón, Guapeando, Junto a tu corazón, Reliquias porteñas, La milonga de Buenos Aires, No hay tierra como la mía, La algarrobera, Chacarera de las piedras, Cómo le digo, Yerba mala 

Doble o Nada: Buscándote, Pocas palabras, Arrabalera, El adiós, Humillación, Viejo portón, Fueron tres años, Ella es así, Todo, Pensalo bien, Campo afuera, Añorando, Canción de lejos 
Composiciones propias: Sabrás, En cada mirada, Andá a saber, Lejos estás, Si pudiera, Noche milonguera, Te tengo conmigo

 

 

Javier Di Ciriaco · inTenso | Tour 2019 · BOOK NOW

Shows

Javier Di Ciriaco | inTenso Tour 2019
Europe: October / November 2019
... and upon request


Sexteto Milonguero | 
Tour Europe 2019
Europe: April-June 2019 
... and upon request

Letras de Tango

Letras de Tango interpretadas por el Sexteto Milonguero
Hardcover, 82 Pages, 95 Pictures (Esp. / Engl.)
ISBN: 978-3-00-042172-3

24 25  28 29  44 45  56 57  70 71

 Download Info     Store

 

© Tanguentro